watermark

ナチュラル英語

Thank you.→You’re welcome→その後?一歩踏み込んでもう1ターンの返し方|いろいろなパターンを例文付きで解説

Reply to "You're welcome."英会話の中でよく登場する「ありがとう」→「どういたしまして」。それに応えてもう1ターン、どう返せばいいのか、どう会話をつなげれば良いか悩むことがありませんか?「You're welcome...
ナチュラル英語

【完全ガイド】a holiday, a long holiday, holidays, national holidaysの違いと、holidayとvacationの違いを分かりやすく解説!

「休み」や「休暇」は、holidayやvacationなど、迷いますよね?今回は、a long holiday、holidays、national holidays の単数形複数形の紛らわしい違いに加え、vacationとholidayの違いや、on vacation / on holidayについても徹底解説します!
アウトプット

【英語で説明】ゴールデンウィークGW・大型連休の紹介、連休中の過ごし方を英語で話してみよう!

Golden Week / a long holiday今回は、日本の春の風物詩「ゴールデンウィーク(GW)」や「大型連休」について、英語でどう説明すればよいかを解説します。さらに、連休中に何をしたかを英語で自然に話す表現例もたっぷりご紹介...
慣用表現

【保存版】オンラインミーティングで使える!便利なビジネス英語フレーズ集

今回は、現代のビジネスシーンに欠かせない「Zoom」や「Microsoft Teams」など、オンラインミーティングで使える便利な英語フレーズをご紹介します!リモートワークや国際会議が当たり前になった今、オンライン特有のやり取りにふさわしい表現をマスターして、スムーズなコミュニケーションを目指しましょう!
ナチュラル英語

【最新】face to face と in person の違いとは?対面とは?オンライン時代の最新使い方も解説!

「face to face」と「in person」の違いについて詳しく解説します!どちらも「直接会って」ですが、少し違いがあります。その違いから、最近ではオンラインミーティングでも「face to face」が使われることがあり、少し混乱しやすいポイント。意味・ニュアンス・使い方・例文まで、わかりやすくまとめました!
大人の英語

【上級英語】“I don’t know about that…”は「知らない」じゃない?疑い・否定におすすめネイティブ英語表現!

“I don’t know about that...” / “I’m not sure about that...” 直訳すると「知らない」「確信がない」ですが、ネイティブが使うときの本当の意味は、「ちょっとそれには同意できないな」という否定・疑念のニュアンス!この用途を既に知っていたらあなたはもう【英語上級者】。
ナチュラル英語

I don’t know 以外の表現!おすすめ②:「I’m not sure.」の使い方!

I'm not sure.「質問されたけど、答えが分からない…」そんな時、あなたはとっさに “I don’t know.” ばかり言っていませんか?英語に重要な要素の一つに、単調をさけたバリエーション豊かな表現に心がけることがあります。確か...
ナチュラル英語

I don’t know 以外の表現!おすすめ①:「I have no idea」の使い方!「アイディア」の話じゃない!?

英語に重要な要素の一つに、単調をさけたバリエーション豊かな表現方法。分からないときに「I don’t know.」と答えるのは間違いではありませんが、いつも同じ返答だと単調な英語に聞こえてしまうことも。そこで今回は、「I have no idea」というネイティブらしい返答表現をご紹介します。
ナチュラル英語

「In the first place」とは「最初の場所で」じゃない?!英語で”そもそも”とは?

「in the first place」を直訳すると「最初の場所で」ですが、それは大間違い!「そもそも」「まずは第一に」「なぜ最初にそう考えたのか」という意味で、ネイティブの日常会話やエッセイ、ニュースなどで頻出する便利な表現なんです。正しい意使い方を解説し、日本人が間違いやすいポイントや注意点にも触れていきます。
ナチュラル英語

「actually」と「in fact」の違いとは?【ネイティブ感覚で理解する“実は”の英語表現】

「実は〜」と言いたいとき、「actually」や「in fact」を使いたくなりますよね。どちらも「実は」「実際には」という意味で辞書に載っていますが、ニュアンスには微妙な違いがあります。 ネイティブスピーカーはこの違いを感覚的に使い分けているんです。今回は、それぞれの意味、使い方、違いを徹底解説します!
タイトルとURLをコピーしました